[키워드]
47조5항, 외국어출원의 명도 보정
[조문]
제47조(특허출원의 보정)
⑤ 외국어특허출원인 경우에는 제1항 본문에도 불구하고 제42조의3제2항에 따라 국어번역문을 제출한 경우에만 명세서 또는 도면을 보정할 수 있다.
[질의]
1.
외국어출원의 경우, 최명도(A)의 최종번역문(B)과 심사대상명세서(B)가 있을때,
최종번역문B를 A로 고치는 것이 오역정정에 해당하는 것은 이해아고 있지만
심사대상명세서B를 A로 고치는 것이 위 47조5항에서 말하는 보정에 해당하는 것이 맞는지 궁금합니다.
즉, 위와 같은 보정이 47조5항의 보정에 해당한다면, 47조5항의 명세서 또는 도면은 심사대상명세서라고
이해해야되는건가요??
2. 그렇다면 외국어출원의 경우에는 최명도(A)를 보정할 수 있는 기회가 없는것이지 궁금합니다.

조현중님의 댓글
조현중 Date:안녕하세요.^^
1. 그렇죠. 그것이 특허법 제47조 제1항의 명세서,도면의 보정절차입니다.
2. 최명도는 외국어출원이건, 한국어출원이건, 말그대로 최초 명세서,도면입니다.
최명도는 최초에 제출한 명세서, 도면이니, 바꾸고 말고 할 것이 없죠.
최명도가 있고, 중간에 특허법 제47조 제1항에 따라 명도를 보정하면, 특허등록된 명도가 최명도와 다를 수 있을 것입니다.
화이팅 !!!
인스티튜트제이 독서실
역삼 "24시간 오픈"